838 lines
39 KiB
XML
838 lines
39 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.1" language="ru_RU">
|
||
<context>
|
||
<name>AkbMonitorScreen</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/AkbMonitorScreen.qml" line="23"/>
|
||
<source>Serial number</source>
|
||
<translation>Серийный номер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/AkbMonitorScreen.qml" line="51"/>
|
||
<source>Battery charge level, %</source>
|
||
<translation>Степень заряда батареи, %</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/AkbMonitorScreen.qml" line="72"/>
|
||
<source>Number of modules</source>
|
||
<translation>Количество модулей</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/AkbMonitorScreen.qml" line="93"/>
|
||
<source>Battery voltage, V</source>
|
||
<translation>Напряжение батареи, В</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/AkbMonitorScreen.qml" line="114"/>
|
||
<source>Number of cells</source>
|
||
<translation>Количество ячеек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/AkbMonitorScreen.qml" line="135"/>
|
||
<source>Nominal capacity, A/h</source>
|
||
<translation>Номинальная ёмкость, А/ч</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/AkbMonitorScreen.qml" line="156"/>
|
||
<source>Actual capacity, A/h</source>
|
||
<translation>Реальная ёмкость, А/ч</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/AkbMonitorScreen.qml" line="177"/>
|
||
<source>Battery temperature, °C</source>
|
||
<translation>Температура батареи, °C</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/AkbMonitorScreen.qml" line="198"/>
|
||
<source>BMS temperature, °C</source>
|
||
<translation>Температура BMS, °C</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/AkbMonitorScreen.qml" line="232"/>
|
||
<source>Maximum cell voltage, V</source>
|
||
<translation>Максимальное напряжение на ячейке, В</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/AkbMonitorScreen.qml" line="253"/>
|
||
<source>Minimum cell voltage, V</source>
|
||
<translation>Минимальное напряжение на ячейке, В</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/AkbMonitorScreen.qml" line="274"/>
|
||
<source>Current</source>
|
||
<translation>Ток</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BMSInterface</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="341"/>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="345"/>
|
||
<source>Reconnect</source>
|
||
<translation>Переподключение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="341"/>
|
||
<source>No ports found</source>
|
||
<translation>Порты не найдены</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="346"/>
|
||
<source>Please specify the connection manually the first time you are connecting.</source>
|
||
<translation>Укажите тип подключения вручную при первом подключении.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="405"/>
|
||
<source>Not connected</source>
|
||
<translation>Не подключено</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="410"/>
|
||
<source>Connected (serial) to %1</source>
|
||
<translation>Подключено (последовательный порт) к %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="416"/>
|
||
<source>Connected (TCP) to %1:%2</source>
|
||
<translation>Подключено (TCP) к %1:%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="422"/>
|
||
<source>Connected (BLE) to %1</source>
|
||
<translation>Подключено (BLE) к %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="428"/>
|
||
<source>, limited mode</source>
|
||
<translation>, ограниченный режим</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="450"/>
|
||
<source>Invalid serial port: %1</source>
|
||
<translation>Недопустимый последовательный порт: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="463"/>
|
||
<source>Serial port is not writable</source>
|
||
<translation>Последовательный порт недоступен для записи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="494"/>
|
||
<source>Connect serial</source>
|
||
<translation>Подключение последовательного порта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="495"/>
|
||
<source>Serial port support is not enabled in this build of ENNOID-BMS Tool.</source>
|
||
<translation>Поддержка последовательного порта не включена в этой сборке утилиты.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="645"/>
|
||
<source>Serial port error: </source>
|
||
<translation>Ошибка последовательного порта: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="687"/>
|
||
<source>TCP Error</source>
|
||
<translation>Ошибка TCP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="724"/>
|
||
<source>No firmware read response</source>
|
||
<translation>Нет ответа на чтение прошивки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="725"/>
|
||
<source>Read Firmware Version</source>
|
||
<translation>Чтение версии прошивки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="726"/>
|
||
<source>Could not read firmware version. Make sure that selected port really belongs to the ENNOID-BMS. </source>
|
||
<translation>Не удалось прочитать версию прошивки. Убедитесь, что выбранный порт действительно принадлежит ENNOID-BMS. </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="802"/>
|
||
<source>Not Supported Firmwares</source>
|
||
<translation>Не поддерживаемые прошивки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="803"/>
|
||
<source>This version of ENNOID-BMS Tool does not seem to have any supported firmwares. Something is probably wrong with the BMS configuration file.</source>
|
||
<translation>Эта версия утилиты не имеет поддерживаемых прошивок. Вероятно, что-то не так с файлом конфигурации BMS.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="823"/>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="851"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="823"/>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="851"/>
|
||
<source>The firmware on the connected ENNOID-BMS is too old. Please update it using a programmer.</source>
|
||
<translation>Прошивка подключенного ENNOID-BMS устарела. Пожалуйста, обновите его с помощью программатора.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="828"/>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="840"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Внимание</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="828"/>
|
||
<source>The connected ENNOID-BMS has newer firmware than this version of the ENNOID-BMS Tool supports. It is recommended that you update the ENNOID-BMS Tool to the latest version. Alternatively, the firmware on the connected ENNOID-BMS can be downgraded in the firmware page. Until then, limited communication mode will be used where only the firmware can be changed.</source>
|
||
<translation>Подключенный ENNOID-BMS имеет более новую прошивку, чем поддерживает эта версия инструмента ENNOID-BMS. Рекомендуется обновить инструмент ENNOID-BMS до последней версии. Кроме того, прошивку подключенного ENNOID-BMS можно понизить на странице прошивки. До тех пор будет использоваться ограниченный режим связи, при котором можно будет изменить только прошивку.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="840"/>
|
||
<source>The connected ENNOID-BMS has too old firmware. Since the connected ENNOID-BMS has firmware with bootloader support, it can be updated from the Firmware page. Until then, limited communication mode will be used where only the firmware can be changed.</source>
|
||
<translation>Подключенный ENNOID-BMS имеет слишком старую прошивку. Поскольку подключенный ENNOID-BMS имеет встроенное ПО с поддержкой загрузчика, его можно обновить со страницы встроенного ПО. До тех пор будет использоваться ограниченный режим связи, при котором можно будет изменить только прошивку.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="864"/>
|
||
<source>Firmware version: %1.%2, Hardware: %3, UUID: %4</source>
|
||
<translation>Версия прошивки: %1.%2, Оборудование: %3, UUID: %4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="896"/>
|
||
<source>BMS configuration updated</source>
|
||
<translation>Конфигурация BMS обновлена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="900"/>
|
||
<source>BMS configuration stored to Flash</source>
|
||
<translation>Конфигурация BMS сохранена во флэш-памяти</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BmsServiceScreen</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsServiceScreen.qml" line="37"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Очистить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsServiceScreen.qml" line="50"/>
|
||
<source>Send</source>
|
||
<translation>Отправить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsServiceScreen.qml" line="59"/>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>Помощь</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BmsSettingsScreen</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="42"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="643"/>
|
||
<source>Serial number</source>
|
||
<translation>Серийный номер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="69"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="648"/>
|
||
<source>Configuration</source>
|
||
<translation>Конфигурация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="75"/>
|
||
<source>Number of boards</source>
|
||
<translation>Количество плат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="81"/>
|
||
<source>Number of cells</source>
|
||
<translation>Количество ячеек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="115"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="653"/>
|
||
<source>SOC</source>
|
||
<translation>SOC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="121"/>
|
||
<source>Number of cells connected in parallel</source>
|
||
<translation>Количество параллельно включенных ячеек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="129"/>
|
||
<source>Battery capacity</source>
|
||
<translation>Ёмкость батареи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="163"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="658"/>
|
||
<source>Limits</source>
|
||
<translation>Ограничения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="169"/>
|
||
<source>Maximum charge current, A</source>
|
||
<translation>Максимальный ток заряда, A</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="177"/>
|
||
<source>Maximum load current, A</source>
|
||
<translation>Максимальный ток нагрузки, A</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="199"/>
|
||
<source>Maximum temperature, °C</source>
|
||
<translation>Максимальная температура, C</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="230"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="663"/>
|
||
<source>Cell configuration</source>
|
||
<translation>Конфигурация ячеек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="236"/>
|
||
<source>Lower disable threshold, V</source>
|
||
<translation>Нижний порог отключения, В</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="244"/>
|
||
<source>Upper disable threshold, V</source>
|
||
<translation>Верхний порог отключения, В</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="266"/>
|
||
<source>Lower enable threshold (should be higher than disable), V</source>
|
||
<translation>Нижний порог включения (должен быть выше отключения), В</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="274"/>
|
||
<source>Upper enable threshold (should be higher than disable), V</source>
|
||
<translation>Верхний порог включения (должен быть выше отключения), В</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="310"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="668"/>
|
||
<source>Balancing configuration</source>
|
||
<translation>Конфигурация балансировки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="316"/>
|
||
<source>Balancing start voltage, V</source>
|
||
<translation>Напряжение старта балансировки, В</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="324"/>
|
||
<source>Cell voltage delta to start balancing, V</source>
|
||
<translation>Дельта напряжения ячеек для старта балансировки, В</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="346"/>
|
||
<source>Cell balancing interval, ms</source>
|
||
<translation>Интервал балансировки ячейки, мс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="379"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="673"/>
|
||
<source>Output settings</source>
|
||
<translation>Настройка выходов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="388"/>
|
||
<source># 1</source>
|
||
<translation>№ 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="394"/>
|
||
<source>Use for storage management</source>
|
||
<translation>Использовать для управления ЗУ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="412"/>
|
||
<source># 2</source>
|
||
<translation>№ 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="452"/>
|
||
<source># 3</source>
|
||
<translation>№ 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="499"/>
|
||
<source># 4</source>
|
||
<translation>№ 4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="621"/>
|
||
<source>BMS configuration saved to file</source>
|
||
<translation>БМС конфигурация сохранена в файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="693"/>
|
||
<source>Read default settings</source>
|
||
<translation>Загрузить настройки по-умолчанию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="717"/>
|
||
<source>The settings are written to non-volatile memory.
|
||
Wait, please.</source>
|
||
<translation>Выполняется запись настроек в энергонезависимую память.
|
||
Пожалуйста подождите.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="418"/>
|
||
<source>Normally closed</source>
|
||
<translation>Нормально замкнут</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="428"/>
|
||
<source>Change in value during SOC</source>
|
||
<translation>Изменение значения при SOC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="467"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="514"/>
|
||
<source>Closes at t<, °C</source>
|
||
<translation>Замыкается при t<, °C</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="473"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="520"/>
|
||
<source>Opens at t>, °C</source>
|
||
<translation>Размыкается при t>, °C</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="557"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="678"/>
|
||
<source>Current sensor value "0"</source>
|
||
<translation>Значение датчика тока «0»</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="572"/>
|
||
<source>Calibrate "0"</source>
|
||
<translation>Калибровать «0»</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="582"/>
|
||
<source>Load settings from file</source>
|
||
<translation>Загрузить настройки из файла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="588"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="612"/>
|
||
<source>Select configuration file</source>
|
||
<translation>Выберите файл конфигурации</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="590"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="615"/>
|
||
<source>Configuration files (*.xml)</source>
|
||
<translation>Файлы конфигурации (*.xml)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="590"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="615"/>
|
||
<source>All files (*)</source>
|
||
<translation>Все файлы (*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="606"/>
|
||
<source>Save settings to file</source>
|
||
<translation>Сохранить настройки в файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Read settings from file</source>
|
||
<translation type="vanished">Загрузить настройки из файла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="699"/>
|
||
<source>Read current settings from BMS</source>
|
||
<translation>Загрузить текущие настройки из BMS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="714"/>
|
||
<source>Write to non-volatile memory of BMS</source>
|
||
<translation>Записать в энергонезависимую память BMS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="705"/>
|
||
<source>Write current values to BMS</source>
|
||
<translation>Записать текущие значения в BMS</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CellMonitorScreen</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/CellMonitorScreen.qml" line="25"/>
|
||
<source>#</source>
|
||
<translation>№</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/CellMonitorScreen.qml" line="38"/>
|
||
<source>Voltage</source>
|
||
<translation>Напряжение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/CellMonitorScreen.qml" line="51"/>
|
||
<source>Balancing</source>
|
||
<translation>Балансировка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/CellMonitorScreen.qml" line="85"/>
|
||
<source>V</source>
|
||
<translation>V</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Commands</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../commands.cpp" line="237"/>
|
||
<source>BMS configuration is set</source>
|
||
<translation>Конфигурация BMS установлена</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigParams</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configparams.cpp" line="42"/>
|
||
<location filename="../configparams.cpp" line="1150"/>
|
||
<location filename="../configparams.cpp" line="1178"/>
|
||
<location filename="../configparams.cpp" line="1381"/>
|
||
<location filename="../configparams.cpp" line="1407"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>Ок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configparams.cpp" line="1154"/>
|
||
<location filename="../configparams.cpp" line="1384"/>
|
||
<source>tag <b>%1</b> not found</source>
|
||
<translation>тэг <b>%1</b> не найден</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configparams.cpp" line="1164"/>
|
||
<location filename="../configparams.cpp" line="1394"/>
|
||
<location filename="../configparams.cpp" line="1432"/>
|
||
<source>Could not open %1 for writing</source>
|
||
<translation>Не удалось открыть %1 для записи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../configparams.cpp" line="1186"/>
|
||
<location filename="../configparams.cpp" line="1415"/>
|
||
<source>Could not open %1 for reading</source>
|
||
<translation>Не удалось открыть %1 для чтения</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConnectionDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/ConnectionDialog.qml" line="11"/>
|
||
<source>Connection screen</source>
|
||
<translation>Экран подключения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/ConnectionDialog.qml" line="36"/>
|
||
<source>Select serial port</source>
|
||
<translation>Выберите последовательный порт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/ConnectionDialog.qml" line="50"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/ConnectionDialog.qml" line="82"/>
|
||
<source>Connect</source>
|
||
<translation>Подключение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/ConnectionDialog.qml" line="82"/>
|
||
<source>Disconnect</source>
|
||
<translation>Отключение</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DebugInformationScreen</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/DebugInformationScreen.qml" line="33"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Очистить</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="12"/>
|
||
<source>Cubo Verde BMS tool</source>
|
||
<translation>Cubo Verde утилита для BMS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="48"/>
|
||
<source>Hide menu</source>
|
||
<translation>Скрыть меню</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="78"/>
|
||
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="134"/>
|
||
<source>AKB monitor</source>
|
||
<translation>Монитор АКБ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="79"/>
|
||
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="135"/>
|
||
<source>Cell monitor</source>
|
||
<translation>Монитор ячеек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="80"/>
|
||
<source>Configuration</source>
|
||
<translation>Конфигурация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="81"/>
|
||
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="137"/>
|
||
<source>Visualization</source>
|
||
<translation>Визуализация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="82"/>
|
||
<source>History</source>
|
||
<translation>История</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="83"/>
|
||
<source>BMS service</source>
|
||
<translation>Сервис BMS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="102"/>
|
||
<source>Connection</source>
|
||
<translation>Подключение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="136"/>
|
||
<source>BMS settings</source>
|
||
<translation>Настройка BMS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="138"/>
|
||
<source>Information output</source>
|
||
<translation>Вывод информации</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="139"/>
|
||
<source>Terminal</source>
|
||
<translation>Терминал</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="503"/>
|
||
<source>Tool started</source>
|
||
<translation>Утилита запущена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exit</source>
|
||
<translation type="vanished">Выход</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="164"/>
|
||
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="350"/>
|
||
<source>Disconnected</source>
|
||
<translation>Отключено</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="187"/>
|
||
<source>Serial number</source>
|
||
<translation>Серийный номер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="350"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation>Подключено</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MessageDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/MessageDialog.qml" line="48"/>
|
||
<source>Ok</source>
|
||
<translation>Ок</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../utility.cpp" line="126"/>
|
||
<source>Autoconnect</source>
|
||
<translation>Автоподключение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../utility.cpp" line="127"/>
|
||
<source>Could not autoconnect. Make sure that the USB cable is plugged in and that the ENNOID-BMS is powered.</source>
|
||
<translation>Не удалось автоматически подключиться. Убедитесь, что USB-кабель подключен и ENNOID-BMS включен.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Translator</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../translator.cpp" line="16"/>
|
||
<source>EN</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../translator.cpp" line="17"/>
|
||
<source>RU</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../translator.cpp" line="18"/>
|
||
<source>IT</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Utility</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../utility.cpp" line="187"/>
|
||
<source><b>ENNOID-BMS Tool V%1</b><br>&copy; Kevin Dionne 2019<br><a href="mailto:kevin.dionne@ennoid.me">kevin.dionne@ennoid.me</a><br><a href="https://www.ennoid.me/">https://www.ennoid.me/</a><br>Based on: DieBieMS-tool<br><br><b>DieBieMS Tool </b><br>&copy; Danny Bokma 2018<br><a href="mailto:bms@diebie.nl">bms@diebie.nl</a><br><a href="https://diebie.nl/">https://diebie.nl/</a><br>Based on: VESC-tool<br><br><b>VESC Tool </b><br>&copy; Benjamin Vedder 2018<br><a href="mailto:benjamin@vedder.se">benjamin@vedder.se</a><br><a href="https://vesc-project.com/">https://vesc-project.com/</a><br><br></source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VisualizationScreen</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="35"/>
|
||
<source>Voltage</source>
|
||
<translation>Напряжение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="40"/>
|
||
<source>Current</source>
|
||
<translation>Ток</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="45"/>
|
||
<source>Battery temperature</source>
|
||
<translation>Температура батареи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="50"/>
|
||
<source>BMS temperature</source>
|
||
<translation>Температура BMS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="55"/>
|
||
<source>Cell voltage</source>
|
||
<translation>Вольтаж ячейки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="60"/>
|
||
<source>Cell list</source>
|
||
<translation>Список ячеек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="192"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="205"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="218"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="231"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="244"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="257"/>
|
||
<source>Time, s</source>
|
||
<translation>Время, c</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="193"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="245"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="258"/>
|
||
<source>Voltage, V</source>
|
||
<translation>Напряжение, В</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="206"/>
|
||
<source>Current, A</source>
|
||
<translation>Ток, А</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="219"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="232"/>
|
||
<source>Temperature, °C</source>
|
||
<translation>Температура, °C</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="276"/>
|
||
<source>Pause data collection</source>
|
||
<translation>Приостановить сбор данных</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="276"/>
|
||
<source>Resume data collection</source>
|
||
<translation>Продолжить сбор данных</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="286"/>
|
||
<source>Clear data</source>
|
||
<translation>Очистить данные</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="315"/>
|
||
<source>Reset zoom</source>
|
||
<translation>Сбросить масштаб</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="374"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="408"/>
|
||
<source>Cell #</source>
|
||
<translation>Ячейка №</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="483"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="485"/>
|
||
<source>Voltage indicator</source>
|
||
<translation>Показатель вольтажа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="490"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="492"/>
|
||
<source>Current indicator</source>
|
||
<translation>Показатель тока</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="497"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="503"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="510"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="516"/>
|
||
<source>Maximum temperature</source>
|
||
<translation>Максимальная температура</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="499"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="504"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="512"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="517"/>
|
||
<source>Average temperature</source>
|
||
<translation>Средняя температура</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="501"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="505"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="514"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="518"/>
|
||
<source>Minimum temperature</source>
|
||
<translation>Минимальная температура</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="523"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="529"/>
|
||
<source>Maximum voltage</source>
|
||
<translation>Максимальное напряжение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="525"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="530"/>
|
||
<source>Average voltage</source>
|
||
<translation>Среднее напряжение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="527"/>
|
||
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="531"/>
|
||
<source>Minimum voltage</source>
|
||
<translation>Минимальное напряжение</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|