Files
CuboBmsTool/translations/cubo_ru.ts
2022-11-25 05:39:37 +03:00

1185 lines
53 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ru_RU">
<context>
<name>AkbMonitorScreen</name>
<message>
<location filename="../qml/Screens/AkbMonitorScreen.qml" line="25"/>
<source>Serial number</source>
<translation>Серийный номер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/AkbMonitorScreen.qml" line="53"/>
<source>Battery charge level, %</source>
<translation>Степень заряда батареи, %</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/AkbMonitorScreen.qml" line="72"/>
<source>Number of modules</source>
<translation>Количество модулей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/AkbMonitorScreen.qml" line="91"/>
<source>Battery voltage, V</source>
<translation>Напряжение батареи, В</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/AkbMonitorScreen.qml" line="110"/>
<source>Number of cells</source>
<translation>Количество ячеек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/AkbMonitorScreen.qml" line="129"/>
<source>Nominal capacity, A/h</source>
<translation>Номинальная ёмкость, А</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/AkbMonitorScreen.qml" line="148"/>
<source>Actual capacity, A/h</source>
<translation>Реальная ёмкость, А</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/AkbMonitorScreen.qml" line="167"/>
<source>Battery temperature, °C</source>
<translation>Температура батареи, °C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/AkbMonitorScreen.qml" line="186"/>
<source>BMS temperature, °C</source>
<translation>Температура BMS, °C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/AkbMonitorScreen.qml" line="218"/>
<source>Maximum cell voltage, V</source>
<translation>Максимальное напряжение на ячейке, В</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/AkbMonitorScreen.qml" line="237"/>
<source>Minimum cell voltage, V</source>
<translation>Минимальное напряжение на ячейке, В</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/AkbMonitorScreen.qml" line="256"/>
<source>Current</source>
<translation>Ток</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BMSInterface</name>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="341"/>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="345"/>
<source>Reconnect</source>
<translation>Переподключение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="341"/>
<source>No ports found</source>
<translation>Порты не найдены</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="346"/>
<source>Please specify the connection manually the first time you are connecting.</source>
<translation>Укажите тип подключения вручную при первом подключении.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="405"/>
<source>Not connected</source>
<translation>Не подключено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="410"/>
<source>Connected (serial) to %1</source>
<translation>Подключено (последовательный порт) к %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="416"/>
<source>Connected (TCP) to %1:%2</source>
<translation>Подключено (TCP) к %1:%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="422"/>
<source>Connected (BLE) to %1</source>
<translation>Подключено (BLE) к %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="428"/>
<source>, limited mode</source>
<translation>, ограниченный режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="450"/>
<source>Invalid serial port: %1</source>
<translation>Недопустимый последовательный порт: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="463"/>
<source>Serial port is not writable</source>
<translation>Последовательный порт недоступен для записи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="494"/>
<source>Connect serial</source>
<translation>Подключение последовательного порта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="495"/>
<source>Serial port support is not enabled in this build of ENNOID-BMS Tool.</source>
<translation>Поддержка последовательного порта не включена в этой сборке утилиты.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="644"/>
<source>Serial port error: </source>
<translation>Ошибка последовательного порта: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="684"/>
<source>TCP Error</source>
<translation>Ошибка TCP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="721"/>
<source>No firmware read response</source>
<translation>Нет ответа на чтение прошивки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="722"/>
<source>Read Firmware Version</source>
<translation>Чтение версии прошивки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="723"/>
<source>Could not read firmware version. Make sure that selected port really belongs to the ENNOID-BMS. </source>
<translation>Не удалось прочитать версию прошивки. Убедитесь, что выбранный порт действительно принадлежит ENNOID-BMS. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="803"/>
<source>Not Supported Firmwares</source>
<translation>Не поддерживаемые прошивки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="804"/>
<source>This version of ENNOID-BMS Tool does not seem to have any supported firmwares. Something is probably wrong with the BMS configuration file.</source>
<translation>Эта версия утилиты не имеет поддерживаемых прошивок. Вероятно, что-то не так с файлом конфигурации BMS.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="824"/>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="852"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="824"/>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="852"/>
<source>The firmware on the connected ENNOID-BMS is too old. Please update it using a programmer.</source>
<translation>Прошивка подключенного ENNOID-BMS устарела. Пожалуйста, обновите его с помощью программатора.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="829"/>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="841"/>
<source>Warning</source>
<translation>Внимание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="829"/>
<source>The connected ENNOID-BMS has newer firmware than this version of the ENNOID-BMS Tool supports. It is recommended that you update the ENNOID-BMS Tool to the latest version. Alternatively, the firmware on the connected ENNOID-BMS can be downgraded in the firmware page. Until then, limited communication mode will be used where only the firmware can be changed.</source>
<translation>Подключенный ENNOID-BMS имеет более новую прошивку, чем поддерживает эта версия инструмента ENNOID-BMS. Рекомендуется обновить инструмент ENNOID-BMS до последней версии. Кроме того, прошивку подключенного ENNOID-BMS можно понизить на странице прошивки. До тех пор будет использоваться ограниченный режим связи, при котором можно будет изменить только прошивку.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="841"/>
<source>The connected ENNOID-BMS has too old firmware. Since the connected ENNOID-BMS has firmware with bootloader support, it can be updated from the Firmware page. Until then, limited communication mode will be used where only the firmware can be changed.</source>
<translation>Подключенный ENNOID-BMS имеет слишком старую прошивку. Поскольку подключенный ENNOID-BMS имеет встроенное ПО с поддержкой загрузчика, его можно обновить со страницы встроенного ПО. До тех пор будет использоваться ограниченный режим связи, при котором можно будет изменить только прошивку.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="865"/>
<source>Firmware version: %1.%2, Hardware: %3, UUID: %4</source>
<translation>Версия прошивки: %1.%2, Оборудование: %3, UUID: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="886"/>
<source>BMS configuration updated</source>
<translation>Конфигурация BMS обновлена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bmsinterface.cpp" line="891"/>
<source>BMS configuration stored to Flash</source>
<translation>Конфигурация BMS сохранена во флэш-памяти</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BmsServiceScreen</name>
<message>
<source>Clear</source>
<translation type="vanished">Очистить</translation>
</message>
<message>
<source>Send</source>
<translation type="vanished">Отправить</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation type="vanished">Помощь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsServiceScreen.qml" line="17"/>
<source>Terminal</source>
<translation>Терминал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsServiceScreen.qml" line="22"/>
<source>Firmware update</source>
<translation>Обновление прошивки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsServiceScreen.qml" line="27"/>
<source>Network settings</source>
<translation>Настройки сети</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsServiceScreen.qml" line="32"/>
<source>Time settings</source>
<translation>Настройки времени</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BmsSettingsScreen</name>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="44"/>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="645"/>
<source>Serial number</source>
<translation>Серийный номер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="71"/>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="650"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Конфигурация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="77"/>
<source>Number of boards</source>
<translation>Количество плат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="83"/>
<source>Number of cells</source>
<translation>Количество ячеек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="117"/>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="655"/>
<source>SOC</source>
<translation>SOC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="123"/>
<source>Number of cells connected in parallel</source>
<translation>Количество параллельно включенных ячеек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="131"/>
<source>Battery capacity</source>
<translation>Ёмкость батареи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="165"/>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="660"/>
<source>Limits</source>
<translation>Ограничения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="171"/>
<source>Maximum charge current, A</source>
<translation>Максимальный ток заряда, A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="179"/>
<source>Maximum load current, A</source>
<translation>Максимальный ток нагрузки, A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="201"/>
<source>Maximum temperature, °C</source>
<translation>Максимальная температура, C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="232"/>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="665"/>
<source>Cell configuration</source>
<translation>Конфигурация ячеек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="238"/>
<source>Lower disable threshold, V</source>
<translation>Нижний порог отключения, В</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="246"/>
<source>Upper disable threshold, V</source>
<translation>Верхний порог отключения, В</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="268"/>
<source>Lower enable threshold (should be higher than disable), V</source>
<translation>Нижний порог включения (должен быть выше отключения), В</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="276"/>
<source>Upper enable threshold (should be higher than disable), V</source>
<translation>Верхний порог включения (должен быть выше отключения), В</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="312"/>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="670"/>
<source>Balancing configuration</source>
<translation>Конфигурация балансировки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="318"/>
<source>Balancing start voltage, V</source>
<translation>Напряжение старта балансировки, В</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="326"/>
<source>Cell voltage delta to start balancing, V</source>
<translation>Дельта напряжения ячеек для старта балансировки, В</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="348"/>
<source>Cell balancing interval, ms</source>
<translation>Интервал балансировки ячейки, мс</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="381"/>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="675"/>
<source>Output settings</source>
<translation>Настройка выходов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="390"/>
<source># 1</source>
<translation>№ 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="396"/>
<source>Use for storage management</source>
<translation>Использовать для управления ЗУ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="414"/>
<source># 2</source>
<translation>№ 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="454"/>
<source># 3</source>
<translation>№ 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="501"/>
<source># 4</source>
<translation>№ 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="623"/>
<source>BMS configuration saved to file</source>
<translation>БМС конфигурация сохранена в файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="695"/>
<source>Read default settings</source>
<translation>Загрузить настройки по-умолчанию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="723"/>
<source>The settings are written to non-volatile memory.
Wait, please.</source>
<translation>Выполняется запись настроек в энергонезависимую память.
Пожалуйста подождите.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="420"/>
<source>Normally closed</source>
<translation>Нормально замкнут</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="430"/>
<source>Change in value during SOC</source>
<translation>Изменение значения при SOC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="469"/>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="516"/>
<source>Closes at t&lt;, °C</source>
<translation>Замыкается при t&lt;, °C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="475"/>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="522"/>
<source>Opens at t&gt;, °C</source>
<translation>Размыкается при t&gt;, °C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="559"/>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="680"/>
<source>Current sensor value &quot;0&quot;</source>
<translation>Значение датчика тока «0»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="574"/>
<source>Calibrate &quot;0&quot;</source>
<translation>Калибровать «0»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="584"/>
<source>Load settings from file</source>
<translation>Загрузить настройки из файла</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="590"/>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="614"/>
<source>Select configuration file</source>
<translation>Выберите файл конфигурации</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="592"/>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="617"/>
<source>Configuration files (*.xml)</source>
<translation>Файлы конфигурации (*.xml)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="592"/>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="617"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>Все файлы (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="608"/>
<source>Save settings to file</source>
<translation>Сохранить настройки в файл</translation>
</message>
<message>
<source>Read settings from file</source>
<translation type="vanished">Загрузить настройки из файла</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="703"/>
<source>Read current settings from BMS</source>
<translation>Загрузить текущие настройки из BMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="720"/>
<source>Write to non-volatile memory of BMS</source>
<translation>Записать в энергонезависимую память BMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/BmsSettingsScreen.qml" line="711"/>
<source>Write current values to BMS</source>
<translation>Записать текущие значения в BMS</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CellMonitorScreen</name>
<message>
<location filename="../qml/Screens/CellMonitorScreen.qml" line="28"/>
<source>#</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/CellMonitorScreen.qml" line="42"/>
<source>Voltage</source>
<translation>Напряжение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/CellMonitorScreen.qml" line="56"/>
<source>Balancing</source>
<translation>Балансировка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/CellMonitorScreen.qml" line="91"/>
<source>V</source>
<translation>V</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Commands</name>
<message>
<location filename="../commands.cpp" line="239"/>
<source>BMS configuration is set</source>
<translation>Конфигурация BMS установлена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands.cpp" line="271"/>
<source>Network settings applied successfully</source>
<translation>Настройки сети успешно применены</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands.cpp" line="506"/>
<location filename="../commands.cpp" line="667"/>
<source>Buffer erase</source>
<translation>Стирание буфера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands.cpp" line="511"/>
<source>Buffer erase timeout</source>
<translation>Таймаут стирания буфера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands.cpp" line="519"/>
<source>CRC/Size write</source>
<translation>Запись контрольной суммы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands.cpp" line="528"/>
<source>CRC/Size write timeout</source>
<translation>Таймаут записи контрольной суммы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands.cpp" line="547"/>
<source>Firmware data write</source>
<translation>Запись данных прошивки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands.cpp" line="556"/>
<source>Firmware data write timeout</source>
<translation>Таймаут записи данных прошивки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands.cpp" line="584"/>
<source>Firmware update completed!
Reconnect to the board if you want to continue working with it.</source>
<translation>Обновление прошивки завершено!
Выполните повторное подключение к плате, если хотите продолжить работу с ней.</translation>
</message>
<message>
<source>Firmware update completed</source>
<translation type="vanished">Обновление прошивки завершено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands.cpp" line="704"/>
<source>Cancelled</source>
<translation>Отменено</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigParams</name>
<message>
<location filename="../configparams.cpp" line="42"/>
<location filename="../configparams.cpp" line="1150"/>
<location filename="../configparams.cpp" line="1178"/>
<location filename="../configparams.cpp" line="1381"/>
<location filename="../configparams.cpp" line="1407"/>
<source>OK</source>
<translation>Ок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configparams.cpp" line="1154"/>
<location filename="../configparams.cpp" line="1384"/>
<source>tag &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; not found</source>
<translation>тэг &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; не найден</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configparams.cpp" line="1164"/>
<location filename="../configparams.cpp" line="1394"/>
<location filename="../configparams.cpp" line="1432"/>
<source>Could not open %1 for writing</source>
<translation>Не удалось открыть %1 для записи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configparams.cpp" line="1186"/>
<location filename="../configparams.cpp" line="1415"/>
<source>Could not open %1 for reading</source>
<translation>Не удалось открыть %1 для чтения</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConnectionDialog</name>
<message>
<location filename="../qml/Screens/ConnectionDialog.qml" line="11"/>
<source>Connection screen</source>
<translation>Экран подключения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/ConnectionDialog.qml" line="36"/>
<source>Select serial port</source>
<translation>Выберите последовательный порт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/ConnectionDialog.qml" line="66"/>
<location filename="../qml/Screens/ConnectionDialog.qml" line="98"/>
<source>Connect</source>
<translation>Подключение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/ConnectionDialog.qml" line="98"/>
<source>Disconnect</source>
<translation>Отключение</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DebugInformationScreen</name>
<message>
<location filename="../qml/Screens/DebugInformationScreen.qml" line="33"/>
<source>Clear</source>
<translation>Очистить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FirmwareUpdateHelper</name>
<message>
<location filename="../firmwareupdatehelper.cpp" line="19"/>
<source>Upload error</source>
<translation>Ошибка загрузки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../firmwareupdatehelper.cpp" line="20"/>
<source>Could not open file. Make sure that the path is valid.</source>
<translation>Не удалось открыть файл. Убедитесь что путь валидный.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FirmwareUpdateScreen</name>
<message>
<location filename="../qml/Screens/FirmwareUpdateScreen.qml" line="20"/>
<source>Board information</source>
<translation>Информация о плате</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/FirmwareUpdateScreen.qml" line="28"/>
<source>Firmware</source>
<translation>Прошивка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/FirmwareUpdateScreen.qml" line="46"/>
<source>Hardware</source>
<translation>Оборудование</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/FirmwareUpdateScreen.qml" line="64"/>
<source>UUID</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/FirmwareUpdateScreen.qml" line="83"/>
<source>Upload firmware</source>
<translation>Загрузить прошивку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/FirmwareUpdateScreen.qml" line="88"/>
<source>Select firmware file</source>
<translation>Выберите файл прошивки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/FirmwareUpdateScreen.qml" line="90"/>
<source>Firmware files (*.bin)</source>
<translation>Файлы прошивок (*.bin)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/FirmwareUpdateScreen.qml" line="90"/>
<source>All files (*)</source>
<translation>Все файлы (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Cubo Verde BMS tool</source>
<translation type="vanished">Cubo Verde утилита для BMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="12"/>
<source>Cubo Verde BMS</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="48"/>
<source>Hide menu</source>
<translation>Скрыть меню</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="79"/>
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="310"/>
<source>AKB monitor</source>
<translation>Монитор АКБ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="80"/>
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="314"/>
<source>Cell monitor</source>
<translation>Монитор ячеек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="81"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Конфигурация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="82"/>
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="330"/>
<source>Visualization</source>
<translation>Визуализация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="83"/>
<source>History</source>
<translation>История</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="84"/>
<source>BMS service</source>
<translation>Сервис BMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="103"/>
<source>Connection</source>
<translation>Подключение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="318"/>
<source>BMS settings</source>
<translation>Настройка BMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="335"/>
<source>Information output</source>
<translation>Вывод информации</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="397"/>
<source>Firmware update</source>
<translation>Обновление прошивки</translation>
</message>
<message>
<source>Terminal</source>
<translation type="vanished">Терминал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="558"/>
<source>Tool started</source>
<translation>Утилита запущена</translation>
</message>
<message>
<source>Exit</source>
<translation type="vanished">Выход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="156"/>
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="348"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Отключено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="180"/>
<source>Serial number</source>
<translation>Серийный номер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/MainWindow.qml" line="348"/>
<source>Connected</source>
<translation>Подключено</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageDialog</name>
<message>
<location filename="../qml/Screens/MessageDialog.qml" line="48"/>
<source>Ok</source>
<translation>Ок</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkSettingsScreen</name>
<message>
<location filename="../qml/Screens/NetworkSettingsScreen.qml" line="21"/>
<source>Url 1</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/NetworkSettingsScreen.qml" line="53"/>
<source>Url 2</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/NetworkSettingsScreen.qml" line="85"/>
<source>APN</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/NetworkSettingsScreen.qml" line="117"/>
<source>User</source>
<translation>Пользователь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/NetworkSettingsScreen.qml" line="149"/>
<source>Password</source>
<translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/NetworkSettingsScreen.qml" line="174"/>
<source>Default</source>
<translation>По умолчанию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/NetworkSettingsScreen.qml" line="179"/>
<source>Apply</source>
<translation>Применить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../utility.cpp" line="126"/>
<source>Autoconnect</source>
<translation>Автоподключение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../utility.cpp" line="127"/>
<source>Could not autoconnect. Make sure that the USB cable is plugged in and that the ENNOID-BMS is powered.</source>
<translation>Не удалось автоматически подключиться. Убедитесь, что USB-кабель подключен и ENNOID-BMS включен.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TerminalScreen</name>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TerminalScreen.qml" line="38"/>
<source>Clear</source>
<translation>Очистить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TerminalScreen.qml" line="51"/>
<source>Send</source>
<translation>Отправить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TerminalScreen.qml" line="60"/>
<source>Help</source>
<translation>Помощь</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimeSettingsScreen</name>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TimeSettingsScreen.qml" line="18"/>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TimeSettingsScreen.qml" line="22"/>
<source>Time</source>
<translation>Время</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TimeSettingsScreen.qml" line="32"/>
<source>Day</source>
<translation>День</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TimeSettingsScreen.qml" line="37"/>
<source>Month</source>
<translation>Месяц</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TimeSettingsScreen.qml" line="42"/>
<source>Year</source>
<translation>Год</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TimeSettingsScreen.qml" line="85"/>
<source>January</source>
<translation>Январь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TimeSettingsScreen.qml" line="86"/>
<source>February</source>
<translation>Февраль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TimeSettingsScreen.qml" line="87"/>
<source>March</source>
<translation>Март</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TimeSettingsScreen.qml" line="88"/>
<source>April</source>
<translation>Апрель</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TimeSettingsScreen.qml" line="89"/>
<source>May</source>
<translation>Май</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TimeSettingsScreen.qml" line="90"/>
<source>June</source>
<translation>Июнь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TimeSettingsScreen.qml" line="91"/>
<source>July</source>
<translation>Июль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TimeSettingsScreen.qml" line="92"/>
<source>August</source>
<translation>Август</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TimeSettingsScreen.qml" line="93"/>
<source>September</source>
<translation>Сентябрь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TimeSettingsScreen.qml" line="94"/>
<source>October</source>
<translation>Октябрь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TimeSettingsScreen.qml" line="95"/>
<source>November</source>
<translation>Ноябрь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TimeSettingsScreen.qml" line="96"/>
<source>December</source>
<translation>Декабрь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TimeSettingsScreen.qml" line="122"/>
<source>Hour</source>
<translation>Час</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TimeSettingsScreen.qml" line="127"/>
<source>Minute</source>
<translation>Минута</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TimeSettingsScreen.qml" line="132"/>
<source>Second</source>
<translation>Секунда</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TimeSettingsScreen.qml" line="181"/>
<source>Read from board</source>
<translation>Прочитать с платы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TimeSettingsScreen.qml" line="186"/>
<source>Read from computer</source>
<translation>Прочитать с компьютера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TimeSettingsScreen.qml" line="201"/>
<source>Write to board</source>
<translation>Записать на плату</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/TimeSettingsScreen.qml" line="215"/>
<source>Time settings applied successfully</source>
<translation>Настройки времени успешно применены</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Translator</name>
<message>
<location filename="../translator.cpp" line="26"/>
<source>EN</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../translator.cpp" line="27"/>
<source>RU</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../translator.cpp" line="28"/>
<source>IT</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Utility</name>
<message>
<location filename="../utility.cpp" line="187"/>
<source>&lt;b&gt;ENNOID-BMS Tool V%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&amp;copy; Kevin Dionne 2019&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;mailto:kevin.dionne@ennoid.me&quot;&gt;kevin.dionne@ennoid.me&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;https://www.ennoid.me/&quot;&gt;https://www.ennoid.me/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;Based on: DieBieMS-tool&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;DieBieMS Tool &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&amp;copy; Danny Bokma 2018&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;mailto:bms@diebie.nl&quot;&gt;bms@diebie.nl&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;https://diebie.nl/&quot;&gt;https://diebie.nl/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;Based on: VESC-tool&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;VESC Tool &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&amp;copy; Benjamin Vedder 2018&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;mailto:benjamin@vedder.se&quot;&gt;benjamin@vedder.se&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a href=&quot;https://vesc-project.com/&quot;&gt;https://vesc-project.com/&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisualizationScreen</name>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="44"/>
<source>Voltage</source>
<translation>Напряжение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="49"/>
<source>Current</source>
<translation>Ток</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="54"/>
<source>Battery temperature</source>
<translation>Температура батареи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="59"/>
<source>BMS temperature</source>
<translation>Температура BMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="64"/>
<source>Cell voltage</source>
<translation>Вольтаж ячейки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="69"/>
<source>Cell list</source>
<translation>Список ячеек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="227"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="242"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="257"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="272"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="287"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="302"/>
<source>Time, s</source>
<translation>Время, c</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="228"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="288"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="303"/>
<source>Voltage, V</source>
<translation>Напряжение, В</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="229"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="244"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="259"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="274"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="289"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="304"/>
<source>s</source>
<translation>с</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="230"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="290"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="305"/>
<source>V</source>
<translation>В</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="243"/>
<source>Current, A</source>
<translation>Ток, А</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="245"/>
<source>A</source>
<translation>А</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="258"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="273"/>
<source>Temperature, °C</source>
<translation>Температура, °C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="260"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="275"/>
<source>°C</source>
<translation>°C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="379"/>
<source>Pause data collection</source>
<translation>Приостановить сбор данных</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="380"/>
<source>Resume data collection</source>
<translation>Продолжить сбор данных</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="394"/>
<source>Clear data</source>
<translation>Очистить данные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="324"/>
<source>Reset zoom</source>
<translation>Сбросить масштаб</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="425"/>
<source>Interval, s</source>
<translation>Интервал, с</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="450"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="478"/>
<source>Cell #</source>
<translation>Ячейка №</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="556"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="558"/>
<source>Voltage indicator</source>
<translation>Показатель вольтажа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="564"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="566"/>
<source>Current indicator</source>
<translation>Показатель тока</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="572"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="579"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="590"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="597"/>
<source>Maximum temperature</source>
<translation>Максимальная температура</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="574"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="580"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="592"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="598"/>
<source>Average temperature</source>
<translation>Средняя температура</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="576"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="581"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="594"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="599"/>
<source>Minimum temperature</source>
<translation>Минимальная температура</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="608"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="618"/>
<source>Maximum voltage</source>
<translation>Максимальное напряжение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="610"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="619"/>
<source>Average voltage</source>
<translation>Среднее напряжение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="612"/>
<location filename="../qml/Screens/VisualizationScreen.qml" line="620"/>
<source>Minimum voltage</source>
<translation>Минимальное напряжение</translation>
</message>
</context>
</TS>